A Hymn Of Praise To Ra

Osiris the scribe Ani saith: Homage to thee, O Ra, when thou rises as Tem-Heru-Khuti. Thou art to be adored. Thy beauties are before mine eyes, [thy] radiance is upon my body. Thou goest forth to thy setting in the Sektet Boat with [fair] winds, and thy heart is glad; the heart of the Matet Boat rejoiceth. Thou stridest over the heavens in peace, and all thy foes are cast down; the stars which never rest sing hymns of praise unto thee, and the stars which are imperishable glorify thee as thou sinkest to rest in the horizon of Manu, O thou who art beautiful at morn and at eve, O thou lord who livest, and art established, O my Lord!
Those who are in his following rejoice, and the Osiris, the scribe Ani, whose word is truth, saith:- Hail, thou Disk, thou lord of rays, who rises on the horizon day by day. Shine thou with thy beams of light upon the face of the Osiris Ani, whose word is truth, for he singeth hymns of praise to thee at dawn, and he maketh thee to sit at eventide [with words of adoration]. May the soul of the Osiris Ani, whose word is truth, come forth with thee into heaven! May he set out with thee in the Matet Boat [in the morning], may he come into port in the Sektet Boat [in the evening], and may he cleave his path among the stars of heaven which never rest.

 

 

OCCULT TREASURES

Book of dead

Book of dead: This is the Egyptian book of after life, rituals of dead body as well as fascinating facts about the underworld (other-world) like Hindu Garuda Purana. This is not a deadly text as seen in the Hollywood film "The Mummy". This is the most holy book of Egyptian religion.

"The Book of Dead" is the common name for the ancient Egyptian funerary text known as "Spells of Coming" (or "Going") "Forth By Day." The Book of the Dead was a description of the ancient Egyptian conception of the afterlife and a collection of hymns, spells, and instructions to allow the deceased to pass through obstacles in the afterlife. The Book of the Dead was most commonly written on a papyrus scroll and placed in the coffin or burial chamber of the deceased.

The Papyrus of Ani, which was acquired by the Trustees of the British Museum in the year 1888, is the largest, the most perfect, the best preserved, and the best illuminated of all the papyri which date from the second half of the XVIIIth dynasty (about B.C. 1500 to 1400). Its rare vignettes, and hymns, and chapters, and its descriptive and introductory rubrics render it of unique importance for the study of the Book of the Dead, and it takes a high place among the authoritative texts of the Theban version of that remarkable work. Although it contains less than one-half of the chapters which are commonly assigned to that version, we may conclude that Ani's exalted official position as Chancellor of the ecclesiastical revenues and endowments of Abydos and Thebes would have ensured a selection of such chapters as would suffice for his spiritual welfare in the future life. We may therefore regard the Papyrus of Ani as typical of the funeral book in vogue among the Theban nobles of his time.

The first edition of the Facsimile of the Papyrus was issued in 1890, and was accompanied by a valuable Introduction by Mr. Le Page Renouf, then Keeper of the Department of Egyptian and Assyrian Antiquities. But, in order to satisfy a widely expressed demand for a translation of the text, the present volume has been prepared to be issued with the second edition of the Facsimile. It contains the hieroglyphic text of the Papyrus with interlinear transliteration and word for word translation, a full description of the vignettes, and a running translation; and in the Introduction an attempt has been made to illustrate from native

The name "Book of the Dead" was the invention of the German Egyptologist Karl Richard Lepsius, who published a selection of the texts in 1842. When it was first discovered, the Book of the Dead was thought to be an ancient Egyptian Bible. But unlike the Bible, The Book of the Dead does not set forth religious tenets and was not considered by the ancient Egyptians to be the product of divine revelation, which allowed the content of the book of the dead to change over time. The earliest manuscripts were published in the aftermath of the Egyptian expedition led by Napoleon Bonaparte in "Description de l'Ėgypte" (1821). Jean Francois Champollion was one of the early translators. In 1842 Karl Richard Lepsius published a version dated to the Ptolomaic era and coined the name "Book of The Dead", a title not known or used by the Ancient Egyptians, as well as the chapter numbering system which is still in use.

The Book of the Dead was the product of a long process of evolution from the Pyramid Texts of the Old Kingdom (writings on the crypt walls intending to help the dead person) to the Coffin Texts of the Middle Kingdom (similar writings, placed on the outside of a coffin). Eventually, many of these texts were written on papyrus and placed in the burial chamber, or inside the coffin with the mummy.

About one-third of the chapters in The Book of the Dead are derived from the earlier Coffin Texts.[3] The Book of the Dead itself was adapted to The Book of Breathings in the Late Period, but remained popular in its own right until the Roman period.

Preserving The Book of Dead in the home bless you with long life, good health, success and happiness throught life. To get it contact us. Read The E text version of Book of Dead.

 

   International Institute Of Astrology and Occult science         (REGD 072)
Bhavisyabani, Nuagaon Square,
Vijoy Vihar, Bhubaneswar 2, Pin:751002
Ph:+91 0674 2343574,2343474,Fax:+91 0674 2343474 24 Mob:+91 9437020474
E mail: info@occulttreasures.com

 

The Transformation Into The God Who Lighteneth The Darkness

The Osiris the scribe Ani, whose word is truth, saith:- I am the girdle of the garment of the god Nu, which giveth light, and shineth, and belongeth to his breast, the illuminer of the darkness, the uniter of the two Rehti deities, the dweller in my body, through the great spell of the words of my mouth. I rise up, but he who was coming after me hath fallen. I rest. I remember him. The god Hu hath taken possession of me in my town. I found him there. I have carried away the darkness by my strength, I have filled the Eye [of Ra] when it was helpless, and when it came not on the festival of the fifteenth day. I have weighed Sut in the celestial houses against the Aged One who was with him. I have equipped Thoth in the House of the Moon-god, when the fifteenth day of the festival come not. I have taken possession of the Urrt Crown. Truth is in my body; turquoise and crystal are its months. My homestead is there among the lapis-lazuli, among the furrows thereof. I am Hem-Nu, the lightener of the darkness.
 
Site Designed & Hosted By Suryanandan.Net